Tvrđava Gradina Srebrenik

Rječnik lokalnih izraza Srebrenika i okoline

Nove riječi nam pošaljite putem komentara na kraju ove stranice. Hvala :)

Izvorna riječ

Prijevod riječi

  • šlajfarica
  • sprava za šmirglanje ili šlajfanje drveta ili metala
  • šlajf
  • ručna kočnica na konjskoj zaprezi. da bi se zakočilo kočijaš mora sići sa zaprege i brzim okretima u hodu privući kočnicu gumama, zaslajfati.
  • šljepić
  • nit zmijuga nit gušter nit kišna glista. vrsta gmizavca totalno bezopasnog po ljude. u hercegovini ga zovu blavor.
  • šljiva
  • skraćeni, uobičajeni naziv za rakiju šljivovicu.
  • šmirglati
  • obrađivati šmirgl-papirom.
  • šmugnuti
  • pobjeći
  • šor
  • ulica, sokak, naselje.
  • špiglo
  • ogledalo - germanizam [spiegel].
  • šprcfrzna
  • šprcvrcna. imaginarni stroj upotrebljiv u svakoj situaciji. npr. "ne radi mi tv, otišla mu šprcfrzna".
  • štanjga
  • metalna šipka, dolazi od njemačkog "stange" (čita se "štange").
  • štucovati
  • potkratiti rožnate izrasline na tijelu (nokte, kosu, dlačice iz nosa, dlačice iz ušiju, itd.)
  • štura
  • bijeg glavom bez obzira, momentalni nestanak. kad nekog želimo otjerati kažemo "hajmo, štura!"
  • štura
  • bježanija, naglo početi bježati od nekoga
  • šuga
  • šuga je vrsta kožne bolesti. u prenesenom značenju šuga je i osoba prevrtljivog karaktera, niskog morala, i sl.
  • šuhveli
  • sumnjiv, sumnjivo (meni je to nešta šuhveli)

Navigacija: < 1 2 3 4 >

Jedan komentar

  1. “ućurisati” – upropastiti, potrošiti u besposlicu

Komentariši