Tvrđava Gradina Srebrenik

Rječnik lokalnih izraza Srebrenika i okoline

Nove riječi nam pošaljite putem komentara na kraju ove stranice. Hvala :)

Izvorna riječ

Prijevod riječi

  • boj
  • sprat, kat, dio. izgovara se sa kratkim o. "na spratu" -* "u gornjem boju".
  • bokal
  • velika posuda za limunadu ili vodu
  • bokluk
  • septička jama
  • bona
  • "draga moja" a u rečenici veoma često, "đesi bona","jami bona"
  • borija
  • specijalna vrsta svirala koja se pravi od vrbove kore u rano proljeće kada vrba ima najviše soka.
  • bošnjakuša
  • autohotna vrsta kruške.
  • bošča
  • pokrivač za glavu, stolnjak, platno četverouglastog oblika u koje se nešto zamotava.
  • brabonjak
  • izmet od ovce, koze, zeca, miša.
  • brbljo
  • onaj koji priča malo više, malo više nego što treba a nemožeš ga slušati.
  • breposlen
  • bresposlen. neko ko dangubi, ko luta po komšiluku, neko bez obaveza je breposlen. izraz je vjerovatno nastao stapanjem izraza "bez" (lokalizam "brez") i "posao".
  • brion
  • osvjezavajuci higijenski balzam koji se nanosi na lice poslije brijanja
  • brlja
  • rakija loše kvalitete, konzumiranje u većim količinama izaziva opasnu glavobolju
  • brunjo
  • momak koji ima dužu kosu, čest sinonim za rokere
  • budžak
  • ćošak u prostoriji, ugao, skroviti dio prostorije.
  • bugarija
  • mali izvorni instrument u obliku mandoline

Navigacija: < 1 2 3 4 5 >

Jedan komentar

  1. “ućurisati” – upropastiti, potrošiti u besposlicu

Komentariši