Tvrđava Gradina Srebrenik

Rječnik lokalnih izraza Srebrenika i okoline

Izvorna riječ

Prijevod riječi

  • furuna
  • peć
  • firaun
  • vragolan, šaljivdžija
  • užeći
  • upaliti
  • kabadahija
  • nepouzdana, neuracunjljiva osoba
  • ćuprija
  • mali most, prelaz preko manje rijeke (npr. tinje)
  • behnuti
  • prepasti, uplašiti
  • jaran
  • prijatelj, ponajbolji drug (đesi jarane moj)
  • plajvaz
  • olovka ili neko pisalo
  • čamiti
  • tužno i usamljeno čekati na nekoga
  • sudje
  • suđe. ne radi se o zabuni, nego se za suđe često može čuti izraz sudje ("d" i "j" se izgovaraju kao dva slova)
  • ganjc
  • uobičajen je izraz "ganjc novo" za nešto skroz novo. ganjc dolazi od njemačke riječi "ganz" [izgovara se ganc] što znači potpuno, cijelo.
  • čvoka
  • udarac prstom u nečiju glavu
  • maksuz
  • specijalno, namjerno. "maksuz selam - specijalan pozdrav"
  • mufljuz
  • zabušant
  • muzevir
  • njuškalo

Navigacija: [ << < 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 >

Nove riječi nam pošaljite putem komentara na kraju ove stranice. Hvala :)

Jedan komentar

  1. “ućurisati” – upropastiti, potrošiti u besposlicu

Komentariši

Srebrenik.NET
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.