Tvrđava Gradina Srebrenik

Rječnik lokalnih izraza Srebrenika i okoline

Izvorna riječ

Prijevod riječi

  • hornjaš
  • veliki orah koji služi za obaranje kuća u istoimenoj igri
  • roša
  • centralna rupa u igri klikera
  • bliška
  • jedna vrsta kockarske igre. novčići se bacaju prema liniji, i najbliži toj liniji kupi sve novčiće. na našim prostorima prvi susret mladih sa hazarderskim svijetom
  • djenuti se
  • nešto kao izgubiti se, ali za neki predmet: "kud li su mi se djeli ključevi?"
  • kuća
  • (izgovara se sa dugim u) 1. figurica od četiri oraha u istoimenoj igri 2. kuća graha predstavlja mjesto gdje je posijano 4-5 sjemenki graha
  • mutatluk
  • izdaja, prodaja. moj djed bi često znao reći: "rat ne dobija vojska nego mutatluk"
  • iskati
  • tražiti, zahtijevati
  • sepet
  • korpa, košara ispletena od pruća, služi za nošenje sitnijih stvari (npr. šljiva, jabuka, itd.)
  • rudare
  • gumene čizme. dobile naziv po tome što ih rudari nose na svom putu u središte zemlje. može se čuti i obrađena varijanta: rudaruše
  • tefter
  • sveska, bilježnica, teka
  • mašice
  • željezna naprava (slična pincetni, samo većih dimenzija) za prevrtanje žara u peći
  • bljuhavica
  • snijeg u polutečnom stanju, kaže se još i bljuzgavica ili kratko bljuzga
  • nafaka
  • sreća, dobit
  • slićure
  • skije veličine stopala. obično se prave od ukradenih plastičnih gajbi
  • lapor
  • sanke

Navigacija: [ << < 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 > >> ]

Nove riječi nam pošaljite putem komentara na kraju ove stranice. Hvala :)

Jedan komentar

  1. “ućurisati” – upropastiti, potrošiti u besposlicu

Komentariši

Srebrenik.NET
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.